W Galerii Muzeum zorganizowano warsztaty lingwistyczne, w których uczestniczyła młodzież gimnazjalna wraz z nauczycielami języka angielskiego i niemieckiego.
Podstawowym celem spotkania było poszerzanie kompetencji językowych w zakresie praktycznej znajomości języków angielskiego i niemieckiego oraz wdrożenie w tajniki translacji. Uczniowie podczas zajęć utrwalili, a także poszerzyli słownictwo zaczerpnięte z typowych sytuacji dotyczących pracy i działalności firmy.
Muzeum gościło także dr Ilonę Czechowską z Fundacji Archiwum Literackie Karla Dedeciusa w Słubicach. Wykład dotyczył technik translatoryki literackiej, czyli tłumaczenie literackie na konkretnym przykładzie naszego wielkiego radomszczanina Tadeusza Różewicza i jego tłumacza Karla Dedeciusa.
info i fot: Muzeum Regionalne